Прочитала коротенькую вн, которую наши перевели как "Белый брак". История для тех, кто любит мрачный японский фольклор.
Сюжет: гг (можно выбрать пол) приезжает в деревню в дом почившей бабуленьки. Мутит уборку, как вдруг видит в окне алый свет. Свет приводит его в храм на горе, где обитает беловолосый красноглазый мужик, называющий себя Змеиным богом. А гг он обзывает невестой (независимо от пола) и просит приходить в гости почаще.

К тех части, рисовке и музону никаких претензий. Все прикольно оформлено (жаль нет пропуска), бог озвучен, да и вообще визуально все топчик.
Сюжет простой, но заманивает атмосферой и ощущением грядущей жопы. Да и люблю я эту тему (отпусти меня, Фатал Фрэйм). А ведь глав гер действительно попал в ситуацию, схожую с бедами мервяков из ФФ. Мистическая хрень, от которой не спастись.
Текст простенький и не очень качественно переведен. В том плане, что предложения кривые и иногда сложночитаемые, но смысл ясен.
Концовки жутковатые.
Единственный минус - мне не хватило жути под конец. Честно говоря, опять же из-за ФФ, я ожидала какой-то пипецный ритуал, связанный с семью веревками (как на той бумажной кукле).
Ну и, конечно, можно было бы вообще мяса истории нарастить, но это уже совсем придирки.

В общем - как коротенькая история мне зашло.