Люблю людей, люблю животных. Люблю соседей и бомжей. Люблю стирать и пылесосить. Что за таблетки? Дай еще.
Новая глава!!! УРА!!!! здесь осталась куча моментов, которые не совсем поняла.... В общем, все эти политические размышления меня убивают =)))))
читать дальше Глава 12
Рисай разбудили голоса, шепчущие среди мёртвой ночи.
- Я умираю от голода.
- Я так и знала и сделала чай. Он ждёт тебя.
- Спасибо. Выпьем его вместе?
Легкомысленный тон разговора заставил Рисай поднять голову. Придворная дама, сидящая у кровати, с удивлением посмотрела на неё. Другая молодая женщина склонилась у дверного проёма и высунула в комнату голову.
- О, прости. Мы тебя разбудили?
Рисай отрицательно покачала головой.
- Вы не пропустили из-за меня обед?
Сузу взмахнула рукой.
- Только пользовалась удобным случаем. Шёкей принесла мне еду, поэтому всё в порядке.
- Пожалуйста, идите поешьте, - сказала Рисай. – Я в порядке.
Девушка по имени Шёкей улыбнулась Сузу.
- Поторопись и очисти тарелку. Я буду ждать тебя здесь.
Сузу кивнула и покинула комнату. Будто заняв её место, Шёкей села напротив кровати.
- Я прошу прощения за то, что мы подняли шум из-за такой глупости. Меня зовут Шёкей. Я придворная дама, как и Сузу.
- Забудьте об этом. Я такая ноша для всех вас. Вы не должны чувствовать себя вынужденными следить за мной днями и ночами.
Шёкей улыбнулась.
- Не волнуйся о таких вещах. Мы просим прощения за то, что не можем следить за вами подобающим образом.
- О, не заходите так далеко. Придворные дамы держали себя с удивительным изяществом, - Рисай отвела глаза. – Императрица Кей так же поразила меня своей искренностью и действиями из лучших побуждений.
Шёкей усмехнулась.
- Она действительно серьёзна и честна к недостаткам.
- Жители Дворца Кинпа чувствуют себя очень непринуждённо рядом с Императрицей.
- Если быть точной, то в воздухе летает такое настроение. Я предполагаю, что вы находите ужасающим недостаток торжественности вокруг.
- Нет, я…
- Я слышала, что Император Тай – великолепный правитель. Но никто не знает, где он находится сейчас.
- Да, - кивнула Рисай.
- Люди Тай ужасно страдают. Даже если не вспоминать суровые зимы Тай.
- Вы знакомы с Тай?
Шёкей покачала головой.
- Я родом из Хо. Зимы в Хо так же суровы. Если что-то идет не так, это тянется всю зиму и подвергает жизнь людей опасности. Я слышала, что зимы в Тай ещё хуже, чем в Хо.
- Да, думаю так.
- В Хо сейчас так же пустует трон. Однако, там ситуация иная. Бывший Император Хо опустошал королевство, - пока она говорила, грустная улыбка появилась на её лице. – Поэтому, в некотором смысле, трон освободили для пользы людей. Но я слышала, что Император Тай был любим своими подданными. Потеря такого правителя…
- Да, потеря такого правителя…
- Случился государственный переворот? В начале новой эры, напуганные потерей всего, что она наворовали, предатели и заговорщики, только прячут награбленную нечестным путем прибыль.
- Я не знаю, есть ли такое… - сказала Рисай сама себе, и Шёкей посмотрела в сторону. – Это точно, что, когда начинается новая эра, те, кто использовал своё положение в своих интересах, навязывая свои собственные тиранические правила, будут чувствовать напряжение после того, как новый Император взойдёт на престол. Но я не верю, что это была причина восстания.
- Тогда?
- Я не знаю, – ответила Рисай. Она знала, что восстание не было порождением умов бюрократов, но она и её товарищи сохраняли достаточную бдительность. – Я не знаю, почему произошла подобная вещь.
- Его Величество возможно окажется весьма пресвященным правителем, - сказал явно впечатлённый попутчик Рисай, близкий военный помощник из Провинции Джои. – Санко так же говорят, что они никогда не видели, чтобы Имперский суд был организован так быстро. Все полны восхищения.
- Похоже на то.
- Даже при том, что о нём говорят как о жестком правителе, пехота вне себя от радости с новым Императором. И люди, кажется, очень его уважают.
Рисай улыбнулась и кивнула. Гёсо был популярен среди войск благодаря своему военному прошлому. Более того, император Кьё поднялся на престол из гражданского населения, и держал одетые в форму службы на низком положении. После коронации Гёсо собрал сокровища Императора Кьё и раздал их провинциальным складам, укрепляя их против прибывающей зимы. Этим одним он подкупил сердца людей. Зимы в Тай были суровыми (мы это уже 10 раз как поняли, прим.пер), и когда еда и топливо кончались, жизни людей оказывались на грани. Расточительные пути Императора Кьё опустошили местные казначейства и склады. В воздух взлетели радостные восклицания, когда склады снова наполнились провизией.
- Мне кажется, что начинается новая эра, - сказал адъютант Рисай с улыбкой.
Рисай разделяла эти чувства. Она слышала радость людей. Настрой в центре города показал, что его горожане склонны хорошо думать о Гёсо. И не только простые люди. Министры, суетящиеся в Имперском Дворце, носили на лицах ещё более восторженные выражения.
Но движущийся экипаж создавал много шума. Присоединившись к Имперскому Суду как генерал Провинциальной Армии, Рисай не могла не замечать странные тени, скрывающиеся здесь и там среди лихорадочной среды. Только после Фестиваля Зимнего Солнцестояния она поняла, что наблюдала.
- Я пошлю Тайхо в Империю Рен в скором времени, - сказал Гёсо своим советникам. – Путешествие туда и обратно занимает примерно месяц. За это время мы проведём зимнюю охоту.
Поскольку во время нового Года не намечалось никаких важных дел, в это время можно было устраивать широкомасштабную охотничью экспедицию. Хотя дела Имперского Суда были в значительной степени приведены в порядок, вокруг царило своеволие.
По смущенной атмосфере, повисшей в комнате, можно было сказать, что она не одна так считала. Генерал Дворцовой стражи Азен нарушил тишину. Странно низким голосом он спросил:
- И игра?
- Шакалы.
Резкость ответа заставила Рисай сделать глубокий глоток.
- Мы должны иметь тело с теми чиновниками, которые развратили свои посты под покровительством покойного Императора. Мы не может закрыть глаза на то, что эти звери скитаются в округе. Если оставить их в покое, то, скорее всего, завидуя своим потерянным местам, они зажгут огни в другом месте. Они коварная группа, и личные благосостояния, накопленные ими, необходимы для будущего Тай.
К своему ужасу Рисай поняла, что он говорит о политической чистке. Маленькая комната была наполнена стонами и охами (боже мой), так как остальные дали выход похожим чувствам.
- После Фестиваля остаётся только ждать Новый Год. Будет объявлено о дипломатической миссии в Рен. С посланниками, сопровождающимися генералом, командующим и во Дворце, и в Провинциальной Армии Зуи, я верю, наша добыча ничего не заподозрит. Бросьте достаточно большую сеть, и мы заманим в ловушку их всех.
- И во время этого Тайхо будет за границей? – спросил Азен.
Гёсо кивнул.
- Это не то, что я хотел бы показывать Кори (так Гёсо назвал Тайки )))).
- Но разве он не узнает об этом рано или поздно?
- Я прослежу, чтобы этого не произошло. То, о чём мы говорим, не будет упоминаться при Кори или при тех, кто не принимает непосредственного участия в этой компании.
- Но держать эти обвинения в секрете…
Возразила Рисай повышенным тоном. Она знала, что разделываться со своенравными чиновниками придётся, но подобная казнь без общественного суда была подобно линчеванию.
- Конечно, мы будем полностью следовать в рамках закона. Но не глазах у общественности. Ведомства, вовлечённые в эту компанию, тщательно выбраны и организованы. Всех остальных чиновников мы будет держать в неведении. Всё должно быть сделано до того, как вернётся Кори. Он должен видеть везде новые лица.
А разве ты не лжёшь ему? Рисай хотела спросить, но передумала. Принимая во внимание миролюбивую натуру кирина, его неприятие к кровопролитию и его отвращению к несправедливости, держать его в темноте было бы предпочтительно. Один лишь вид крови заставляет кирина чувствовать себя больным. Эти действия могли быть рассмотрены как проявление сострадания со стороны Гёсо по отношению к Тайки.
Как раз когда Рисай пришла к соглашению, прозвучал голос Каэй, только что возглавившей Министерство Падения.
- Вы уверены, что это приемлемый путь? С должным уважением, Тайхо узнает об этом рано или поздно. Вместо того, чтобы утаивать за его спиной подобные вещи, почему бы нам не сообщить ему правду прямо?
- Это приказ, - грубо ответил Гёсо, показывая, что это его последнее слово.
Слушая детали компании, Рисай снова почувствовала на спине холодок, подтверждая пугающий недостаток нехватки долгих размышлений о свержении этих бессовестных придворных одним махом. Действительно, первоначально преданный слуга Императора Кьё, Гёсо с того времени повсюду в Имперском Суде разместил своих подчинённых. Он уже имел достаточное понимание того, что люди сделали или не сделали, и как они должны быть дисциплинированны.
С тех пор, как Гёсо взошёл на трон, он уже составил свои планы – кто должен был быть удалён и кто заменён. Он, несомненно, предвидел, что должно было случиться, когда те «шакалы» начнут действовать. По правде, эта «зимняя охота» была направлена не только на коррумпированных чиновников, но и являлась частью продолжающейся стратегии по уничтожению скрытых врагов и решающей чистке страны.
Наблюдая за разворачивающейся чисткой, те, кто с предательством и злом, горящим в их сердцах, те, кто изобретательно скрыл от взора свои злые действия, будут ощущать жар и ужас и бежать из своих нор.
Этот человек… - думала Рисай, смотря на Гёсо. – Это человек сделал за год то, что у новых императоров занимает десятилетние – даже пол века.
Рисай почувствовала пронзивший её холодок. До этого она не подвергала никаким сомнениям действия Гёсо. Рисай так же восхищалась его характером и поведением, и чрезвычайно его уважала.
Однако впервые она почувствовала в воздухе шепот плохого предзнаменования.
Даже если учесть, что эти чувства были вызваны исключительно из-за компании Гёсо, она не сомневалась ни секунды в его силе и власти как Императора. Она просто не могла сдержать удивления, так как чёрные тени спускались на неё среди подобного блестящего великолепия.
Спустя некоторое время Каэй неожиданно показалась в её резиденции. Была ночь, и падал светлый снег.
читать дальше Глава 12
Рисай разбудили голоса, шепчущие среди мёртвой ночи.
- Я умираю от голода.
- Я так и знала и сделала чай. Он ждёт тебя.
- Спасибо. Выпьем его вместе?
Легкомысленный тон разговора заставил Рисай поднять голову. Придворная дама, сидящая у кровати, с удивлением посмотрела на неё. Другая молодая женщина склонилась у дверного проёма и высунула в комнату голову.
- О, прости. Мы тебя разбудили?
Рисай отрицательно покачала головой.
- Вы не пропустили из-за меня обед?
Сузу взмахнула рукой.
- Только пользовалась удобным случаем. Шёкей принесла мне еду, поэтому всё в порядке.
- Пожалуйста, идите поешьте, - сказала Рисай. – Я в порядке.
Девушка по имени Шёкей улыбнулась Сузу.
- Поторопись и очисти тарелку. Я буду ждать тебя здесь.
Сузу кивнула и покинула комнату. Будто заняв её место, Шёкей села напротив кровати.
- Я прошу прощения за то, что мы подняли шум из-за такой глупости. Меня зовут Шёкей. Я придворная дама, как и Сузу.
- Забудьте об этом. Я такая ноша для всех вас. Вы не должны чувствовать себя вынужденными следить за мной днями и ночами.
Шёкей улыбнулась.
- Не волнуйся о таких вещах. Мы просим прощения за то, что не можем следить за вами подобающим образом.
- О, не заходите так далеко. Придворные дамы держали себя с удивительным изяществом, - Рисай отвела глаза. – Императрица Кей так же поразила меня своей искренностью и действиями из лучших побуждений.
Шёкей усмехнулась.
- Она действительно серьёзна и честна к недостаткам.
- Жители Дворца Кинпа чувствуют себя очень непринуждённо рядом с Императрицей.
- Если быть точной, то в воздухе летает такое настроение. Я предполагаю, что вы находите ужасающим недостаток торжественности вокруг.
- Нет, я…
- Я слышала, что Император Тай – великолепный правитель. Но никто не знает, где он находится сейчас.
- Да, - кивнула Рисай.
- Люди Тай ужасно страдают. Даже если не вспоминать суровые зимы Тай.
- Вы знакомы с Тай?
Шёкей покачала головой.
- Я родом из Хо. Зимы в Хо так же суровы. Если что-то идет не так, это тянется всю зиму и подвергает жизнь людей опасности. Я слышала, что зимы в Тай ещё хуже, чем в Хо.
- Да, думаю так.
- В Хо сейчас так же пустует трон. Однако, там ситуация иная. Бывший Император Хо опустошал королевство, - пока она говорила, грустная улыбка появилась на её лице. – Поэтому, в некотором смысле, трон освободили для пользы людей. Но я слышала, что Император Тай был любим своими подданными. Потеря такого правителя…
- Да, потеря такого правителя…
- Случился государственный переворот? В начале новой эры, напуганные потерей всего, что она наворовали, предатели и заговорщики, только прячут награбленную нечестным путем прибыль.
- Я не знаю, есть ли такое… - сказала Рисай сама себе, и Шёкей посмотрела в сторону. – Это точно, что, когда начинается новая эра, те, кто использовал своё положение в своих интересах, навязывая свои собственные тиранические правила, будут чувствовать напряжение после того, как новый Император взойдёт на престол. Но я не верю, что это была причина восстания.
- Тогда?
- Я не знаю, – ответила Рисай. Она знала, что восстание не было порождением умов бюрократов, но она и её товарищи сохраняли достаточную бдительность. – Я не знаю, почему произошла подобная вещь.
- Его Величество возможно окажется весьма пресвященным правителем, - сказал явно впечатлённый попутчик Рисай, близкий военный помощник из Провинции Джои. – Санко так же говорят, что они никогда не видели, чтобы Имперский суд был организован так быстро. Все полны восхищения.
- Похоже на то.
- Даже при том, что о нём говорят как о жестком правителе, пехота вне себя от радости с новым Императором. И люди, кажется, очень его уважают.
Рисай улыбнулась и кивнула. Гёсо был популярен среди войск благодаря своему военному прошлому. Более того, император Кьё поднялся на престол из гражданского населения, и держал одетые в форму службы на низком положении. После коронации Гёсо собрал сокровища Императора Кьё и раздал их провинциальным складам, укрепляя их против прибывающей зимы. Этим одним он подкупил сердца людей. Зимы в Тай были суровыми (мы это уже 10 раз как поняли, прим.пер), и когда еда и топливо кончались, жизни людей оказывались на грани. Расточительные пути Императора Кьё опустошили местные казначейства и склады. В воздух взлетели радостные восклицания, когда склады снова наполнились провизией.
- Мне кажется, что начинается новая эра, - сказал адъютант Рисай с улыбкой.
Рисай разделяла эти чувства. Она слышала радость людей. Настрой в центре города показал, что его горожане склонны хорошо думать о Гёсо. И не только простые люди. Министры, суетящиеся в Имперском Дворце, носили на лицах ещё более восторженные выражения.
Но движущийся экипаж создавал много шума. Присоединившись к Имперскому Суду как генерал Провинциальной Армии, Рисай не могла не замечать странные тени, скрывающиеся здесь и там среди лихорадочной среды. Только после Фестиваля Зимнего Солнцестояния она поняла, что наблюдала.
- Я пошлю Тайхо в Империю Рен в скором времени, - сказал Гёсо своим советникам. – Путешествие туда и обратно занимает примерно месяц. За это время мы проведём зимнюю охоту.
Поскольку во время нового Года не намечалось никаких важных дел, в это время можно было устраивать широкомасштабную охотничью экспедицию. Хотя дела Имперского Суда были в значительной степени приведены в порядок, вокруг царило своеволие.
По смущенной атмосфере, повисшей в комнате, можно было сказать, что она не одна так считала. Генерал Дворцовой стражи Азен нарушил тишину. Странно низким голосом он спросил:
- И игра?
- Шакалы.
Резкость ответа заставила Рисай сделать глубокий глоток.
- Мы должны иметь тело с теми чиновниками, которые развратили свои посты под покровительством покойного Императора. Мы не может закрыть глаза на то, что эти звери скитаются в округе. Если оставить их в покое, то, скорее всего, завидуя своим потерянным местам, они зажгут огни в другом месте. Они коварная группа, и личные благосостояния, накопленные ими, необходимы для будущего Тай.
К своему ужасу Рисай поняла, что он говорит о политической чистке. Маленькая комната была наполнена стонами и охами (боже мой), так как остальные дали выход похожим чувствам.
- После Фестиваля остаётся только ждать Новый Год. Будет объявлено о дипломатической миссии в Рен. С посланниками, сопровождающимися генералом, командующим и во Дворце, и в Провинциальной Армии Зуи, я верю, наша добыча ничего не заподозрит. Бросьте достаточно большую сеть, и мы заманим в ловушку их всех.
- И во время этого Тайхо будет за границей? – спросил Азен.
Гёсо кивнул.
- Это не то, что я хотел бы показывать Кори (так Гёсо назвал Тайки )))).
- Но разве он не узнает об этом рано или поздно?
- Я прослежу, чтобы этого не произошло. То, о чём мы говорим, не будет упоминаться при Кори или при тех, кто не принимает непосредственного участия в этой компании.
- Но держать эти обвинения в секрете…
Возразила Рисай повышенным тоном. Она знала, что разделываться со своенравными чиновниками придётся, но подобная казнь без общественного суда была подобно линчеванию.
- Конечно, мы будем полностью следовать в рамках закона. Но не глазах у общественности. Ведомства, вовлечённые в эту компанию, тщательно выбраны и организованы. Всех остальных чиновников мы будет держать в неведении. Всё должно быть сделано до того, как вернётся Кори. Он должен видеть везде новые лица.
А разве ты не лжёшь ему? Рисай хотела спросить, но передумала. Принимая во внимание миролюбивую натуру кирина, его неприятие к кровопролитию и его отвращению к несправедливости, держать его в темноте было бы предпочтительно. Один лишь вид крови заставляет кирина чувствовать себя больным. Эти действия могли быть рассмотрены как проявление сострадания со стороны Гёсо по отношению к Тайки.
Как раз когда Рисай пришла к соглашению, прозвучал голос Каэй, только что возглавившей Министерство Падения.
- Вы уверены, что это приемлемый путь? С должным уважением, Тайхо узнает об этом рано или поздно. Вместо того, чтобы утаивать за его спиной подобные вещи, почему бы нам не сообщить ему правду прямо?
- Это приказ, - грубо ответил Гёсо, показывая, что это его последнее слово.
Слушая детали компании, Рисай снова почувствовала на спине холодок, подтверждая пугающий недостаток нехватки долгих размышлений о свержении этих бессовестных придворных одним махом. Действительно, первоначально преданный слуга Императора Кьё, Гёсо с того времени повсюду в Имперском Суде разместил своих подчинённых. Он уже имел достаточное понимание того, что люди сделали или не сделали, и как они должны быть дисциплинированны.
С тех пор, как Гёсо взошёл на трон, он уже составил свои планы – кто должен был быть удалён и кто заменён. Он, несомненно, предвидел, что должно было случиться, когда те «шакалы» начнут действовать. По правде, эта «зимняя охота» была направлена не только на коррумпированных чиновников, но и являлась частью продолжающейся стратегии по уничтожению скрытых врагов и решающей чистке страны.
Наблюдая за разворачивающейся чисткой, те, кто с предательством и злом, горящим в их сердцах, те, кто изобретательно скрыл от взора свои злые действия, будут ощущать жар и ужас и бежать из своих нор.
Этот человек… - думала Рисай, смотря на Гёсо. – Это человек сделал за год то, что у новых императоров занимает десятилетние – даже пол века.
Рисай почувствовала пронзивший её холодок. До этого она не подвергала никаким сомнениям действия Гёсо. Рисай так же восхищалась его характером и поведением, и чрезвычайно его уважала.
Однако впервые она почувствовала в воздухе шепот плохого предзнаменования.
Даже если учесть, что эти чувства были вызваны исключительно из-за компании Гёсо, она не сомневалась ни секунды в его силе и власти как Императора. Она просто не могла сдержать удивления, так как чёрные тени спускались на неё среди подобного блестящего великолепия.
Спустя некоторое время Каэй неожиданно показалась в её резиденции. Была ночь, и падал светлый снег.
@темы: перевод